记者 | 王磬
美国华盛顿特区当地时间1月20日11点49分,乔·拜登在国会大厦前宣誓就任美国第46任总统。
宣誓仪式上,拜登手捧一本在他家族中已经存在了128年的《圣经》,背诵了35个词的就职宣誓,其中包括“保存、保护和捍卫宪法”。仪式由最高法院首席大法官罗伯茨主持。
拜登随后发表了演说。
危机时刻,呼吁团结
“这是美国的一天。这是民主的一天。”拜登说,“今天我们庆祝的胜利,不是一个候选人的胜利,而是一个事业的胜利——民主事业的胜利。”
“我们也学到了,民主是珍贵的,民主是脆弱的。而此时此刻,我的朋友们,民主已经获得了胜利。”拜登说。本月初,前总统特朗普的支持者冲进国会山,与维持秩序的警察发生冲突,造成了人员伤亡。权力的和平交接从未显得如此重要。
拜登强调了团结的重要性:“为了克服这些挑战,恢复美国的灵魂并确保美国的未来,需要的远不止是言语,还需要民主国家中最难以捉摸的东西——团结。”
他动情地说,“我知道,如今在一些人看来,谈论团结可能听起来像一个愚蠢的幻想。我知道,分裂我们的力量很深,而且是真实存在的。但我也知道,这些力量并不新鲜。我们的历史一直在美国的理想与残酷丑陋的现实之间不断斗争:美国的理想是我们人人生而平等,而残酷丑陋的现实是,种族主义、本土主义、恐惧、妖魔化早已将我们撕裂。”
“美国的故事并不取决于我们中的任何一个人,也不取决于我们中的某些人,而是取决于我们所有的人,取决于我们这些寻求更完美结合的人… …政治不一定要成为一场汹涌的大火,摧毁其路途上的一切。不一定每一个分歧都要成为全面战争的原因。”
拜登也提到了美国当前的挑战:“在我们国家的历史上,很少有比我们现在所处的时代更具挑战、更困难的时刻。”
他提到了新冠疫情的挑战和它已经造成的灾难性损失:“百年一遇的病毒,悄无声息地缠绕着这个国家。它在一年内夺走的生命数量,相当于美国在二战中失去的所有生命。数以百万计的工作岗位消失了,数以十万计的企业惨遭关闭。”
他再一次强调——正如他在去年11月胜选演讲时已经提到过的——他将成为一个“所有美国人的总统”。“那些给我投票了的人,我将为你们的利益而战斗。那些没有给我投票的人,我也会为你们的利益而战斗。”
“我们还必须拒绝这样的文化——事实本身被操纵、甚至被制造。”拜登也提到真相的重要性。“最近几周和几个月给我们上了一堂惨痛的课… …其中有真相也有谎言。”
拜登还提到了历史的漫长和改变的可能性。
“我们站在这里,看着马丁路德金博士谈到他的梦想的大广场。我们站在这里,108年前在另一次就职典礼上,成千上万的抗议者试图阻止勇敢的妇女为投票权而游行。”拜登说。
“而今天,副总统卡马拉·哈里斯的宣誓就职,标志着美国历史上出现第一位当选为国家副总统的女性。”拜登说,“不要告诉我,’事情不能改变’。”
喊话国际社会:美国将再次与世界接触
拜登将美国过去四年经历的情况比作一场“不文明的战争”(uncivil war)、“现在必须要结束”。
“我的许多美国同胞对未来充满恐惧和害怕… …但答案不是向内转,退缩成竞争的派别,不信任那些看起来跟你不同的人——跟你祷告方式不同、或是跟你阅读不同信源新闻的人。我们必须结束这种将红与蓝、农村与城市、保守主义与自由主义对立起来的不文明战争。
拜登也向国际社会发出了声音。美国已经接住了考验, 我们将变得更强大。我们将修复我们与盟友的关系,再次与世界接触。不是为了应对昨天的挑战,而是为了应对今天和明天的挑战。”
“我们领导世界,不是因为强大才成为榜样,而是成为榜样使我们更强大。我们将成为和平、进步和安全的强大和值得信赖的伙伴。”
最后,拜登表示,“我们怀着目的和决心,将目光投向那些肩负我们时代使命的人。他们以信仰为支撑,以信念为动力,彼此忠诚,全心全意为我们所爱的国家服务。”
演讲收获好评,拜登时代开启
拜登的演讲收到了较为积极的评价。
纽约时报白宫首席记者Peter Baker称,拜登希望利用他的就职演说展现出他与其前任在语气上的截然不同——特朗普喜欢挑衅而不是和解。但即使拜登呼吁团结,他也希望在弗洛伊德被杀和极端分子围攻国会大厦之后,利用演讲来呼吁种族主义。虽然他不想指名道姓地引用特朗普的名字,但他谈到了真相的必要性和谎言的后果——四年之间,特朗普发表了数以万计的虚假或误导性声明。
金融时报的美国版主编Peter Spiegel称,拜登的讲话延续了他的竞选信息,即在经历了特别分裂的四年后,国家要重新统一起来。值得注意的是,这次演讲几乎没有提及任何政策,而是一直在呼吁:危机时刻,需要民族团结。这是一个有效的策略——没有人会记得这种历史性时刻的政策建议,但他们会记得从分裂的特朗普年代到拜登时代的转折。