女权主义小册子遭法国官员发难后销量暴增

在法国性别平等部特别顾问拉尔夫·祖梅利发难后,该书的前三版瞬间售罄,在其发行后的两周时间内卖出了近2500册。

波林·阿芒日的女权主义小册子 图片来源:Monstrograph

某法国政府官员日前以“宣扬基于性别的仇恨”为由,试图封禁杂文集《我恨男人》(I Hate Men/Moi les hommes, je les déteste),不料适得其反,这本女权主义小册子的销量一时暴增。

波林·阿芒日(Pauline Harmange)借《我恨男人》一书考察了女性“仇恨男人何以有理有据”,以及“假如允许表达这种针对男性的愤怒,它能否构成一条充满愉悦且具有解放意义的道路”。负责其出版事宜的法国小出版商Monstrograph称该书为“一本女权主义的离经叛道之作”,“证明了厌男(misandry)何以能够为姐妹之谊开辟空间”。

法国性别平等部特别顾问拉尔夫·祖梅利(Ralph Zurmély)认为该书在“鼓吹厌男”。调查媒体Mediapart透过祖梅利的电邮得知,他警告Monstrograph出版社“宣扬基于性别的仇恨属于刑事犯罪”,并要求该社将新书下架,否则将面临“刑事检控”。

性别平等部随后称,以检控相威胁的做法“系个人行为,与本部完全无关”,但祖梅利向Mediapart表示,假如Monstrograph出版社继续出售阿芒日的书,则将“直接构成共谋犯罪,届时我将有责任发起检控并诉诸法律程序”。

Monstrograph向法国媒体强调,该书并未煽动仇恨。“标题固然有挑衅意味,但主旨较为克制。它只是一种邀请,建议女性不要屈就男性或与之纠缠不清,作者绝无鼓吹暴力之意,”该书编辑表示。

阿芒日来自里尔,是一名25岁的活动家,她表示这本书旨在邀请女性“想象一种全新的存在方式,少去在乎男人那些毫无根据的见解,用心践行‘交损友不如无友(it is better to be alone than in bad company)’这句古谚以及重新发现女性关系中的力量,如对等、谦和与坚定”。

她对祖梅利的抨击不以为然。“堂堂国家官员,偏要跟一本区区80页、只卖出了400多册的小书较劲,我认为问题很大,”她说。

8月该书上市时,Monstrograph一开始计划的印数只有400册,祖梅利发难后,该书的前三版瞬间售罄,在其发行后的两周时间内卖出了近2500册。另一家尚未透露名号的大型出版商目前已打算接盘。

阿芒日在自己的博客上写道,种种回应让自己感到“晕头转向”。“这本书本来只打算印500册,充其量可能也就700册,但最终的预订量却突破了2000,可谓对禁言者的反戈一击……我们已经将该书下架了,原因不在于惧怕,而在于我们已经无法满足买家的需求了。(我敢保证,这只是暂时现象),”她写道,“总而言之,我确信仍有一股小小的声音使我期待买了我这本书的读者——和那些对政府鹰犬竖起中指的人一样——无论如何总归能品出其中的趣味来。”

(翻译:林达)

来源:卫报 查看原文

广告等商务合作,请点击这里

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

打开界面新闻APP,查看原文
界面新闻
打开界面新闻,查看更多专业报道

热门评论

打开APP,查看全部评论,抢神评席位

热门推荐

    下载界面APP 订阅更多品牌栏目
      界面新闻
      界面新闻
      只服务于独立思考的人群
      打开