法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》再次来华 原版男主回归

曾饰演罗密欧十年之久的达米安回归剧组,参加2018中国巡演,这难道还不是你的刷剧理由?

主演达米安与克雷芒斯在发布会现场演唱剧中经典曲目。(来源:聚橙音乐剧)

一位英国作家,写了一则发生在意大利的爱情故事,被法国人改编成了一出音乐剧,带到了中国的舞台上。

是的,这就是法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,可能也是很多中国观众接触到的第一部法语音乐剧。《罗密欧与朱丽叶》2001年于巴黎首演,一经推出立刻轰动法国,也迅速成为全球最受欢迎的法语音乐剧。首演至今已被翻译成了十多个语言版本,在全球16个国家巡演,累计超过650万观众。

2012年,《罗密欧与朱丽叶》作为上汽·上海文化广场的年末大戏,首次出现在中国观众的视野中。2016年,《罗密欧与朱丽叶》又在广州和北京演出了30场。2018年,聚橙音乐剧将把这部音乐剧再次带回上海。

首演版“罗密欧”回归,饰演该角十年之久

早在一个月以前,就有传闻说首演版“罗密欧”演员达米安·萨格(Damien Sargue)将回归《罗密欧与朱丽叶》剧组,这一消息在昨日的新闻发布会上被正式证实。2001年,年仅19岁的达米安·萨格因出演《罗密欧与朱丽叶》中的罗密欧一举成名,饰演这一角色长达十年之久,也成为无数观众心目中无可替代的罗密欧。

今年9月在上海文化广场举办的法语音乐剧明星集锦演唱会上,达米安演唱了《罗密欧与朱丽叶》中的三首歌曲,令乐迷大呼过瘾。据了解,彼时他还没有确定是否会参加《罗密欧与朱丽叶》的2018中国巡演,但中国乐迷的热情已令他感动。

在接受界面文化(ID:Booksandfun)专访时,达米安表示,他一直对《罗密欧与朱丽叶》怀有特殊的感情。虽然他从小就投入演艺事业,但正是这部音乐剧令他崭露头角,为法国乃至全球各地的乐迷所知,并实现了自己的音乐梦想。时隔七年回归剧组,既是出于感情,也是因为机缘。达米安之前参演的音乐剧演出结束,有一个很长的休息时间。《罗密欧与朱丽叶》的词曲创作者捷哈·皮斯葛维克(Gérard Presgurvic)盛情邀请他参与中国巡演,“我觉得这是一个让中国观众知道我的好机会,而且我自己也很喜欢这部剧,就答应了。”

从19岁的长发少年到35岁的成熟男子,“罗密欧”在达米安的演艺生涯中留下了深深的烙印。但在此之外,他也积极探索了许多其他的音乐方向。他在法语版电影《歌剧魅影》中为拉乌尔子爵一角配音演唱、与唱片公司合作推出爵士乐专辑、与另外两位歌手组了一个名为“拉丁情人”(Latin Lovers)的组合、参加过法国版明星真人秀《与星共舞》(Danse avec les stars),还出演了音乐剧《三个火枪手》中的阿拉密斯一角。他认为,音乐剧之外的生活改变了他,令他成长,反过来也加深了他对罗密欧这个角色的理解。“年龄增长也不是一件坏事啦。”他笑着说。

出演“朱丽叶”的则是克雷芒斯·伊利亚盖(Clémence Illiaquer)。2016年,年仅19岁的她加入《罗密欧与朱丽叶》担任女主角。在2016广州和北京的演出中,笑容迷人的克雷芒斯凭借优美的声线和一流的唱功,完美演绎了这一角色。克雷芒斯表示,这次巡演能够和该剧的“元老”达米安搭戏,既令她感到兴奋又令她感到“压力山大”。在被问到心目中理想的罗密欧是什么样的时候,她俏皮地回答说,“要给予很多的爱和安全感,不过对达米安还要再观察看看,等到了明年巡演时再告诉大家。”

《罗密欧与朱丽叶》两位主演出席新闻发布会。

在发布会现场,两位主演演唱了剧中的三首经典曲目《一天》《阳台》和《爱》,达米安的声音温暖柔和,克雷芒斯的声音清澈婉转,两人的合唱十分动人。据了解,除两位主演以外,《罗密欧与朱丽叶》首演版和复排版的两位“亲王”、“茂丘西奥”、“奶妈”等观众喜爱的演员也将一并登台演出。

“要很有才的人才能改编得好莎翁的故事”

《罗密欧与朱丽叶》的制作人埃里克·杜梅斯尼(Eric Dumesnil)也来到了发布会现场。他介绍说,2018年在上海演出的《罗密欧与朱丽叶》将是他第二次以制作人身份带这个剧目来到上海。埃里克在法国以及欧洲有着二十多年丰富的音乐剧技术和制作经验,曾担任2006年卡塔尔亚运会的技术总监,从2010年起担任《罗密欧与朱丽叶》的制作人。

在被问到明年的中国巡演和之前巡演版本会有什么区别时,埃里克卖了一个关子,称达米安回归剧组就是一个最大的惊喜,至于戏中的细微变化,需要观众自己去剧场发现。他告诉界面文化,十多年来《罗密欧与朱丽叶》的主创团队一直秉持最高水准的要求对待每一场演出,即使是巡演版本也配置了相同的卡司、灯光、舞美和背景。“从制作人的角度来看,我们要求我们的巡演具有最高的品质,这是对中国观众的尊重。你在上海看这部戏,和在巴黎看这部戏是一样的。”

埃里克认为,要把如此脍炙人口的经典文学作品改编成一部成功的音乐剧,需要有非常天才的作曲家才行,法国人运气比较好,拥有像捷哈·皮斯葛维克这样才华横溢的作曲家。“文学改编的关键是如何简单化,用音乐去表达,其实也是在进行全新的故事创作,不是一般人很快就能做出来的。当然你也要选好的导演,去想怎样呈现舞台效果,剧情怎么安排,另外表演中舞蹈的部分也很重要。所以音乐剧行业的各个部分要一起合作才能完成。”他说,“莎士比亚太厉害了,如果你不厉害,怎么敢改编莎剧?要很有才的人才能改编得好。”

除《罗密欧与朱丽叶》之外,聚橙音乐剧2018年还将在上海文化广场推出原版音乐剧《猫》和《吉屋出租》的演出。

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:界面新闻

广告等商务合作,请点击这里

未经正式授权严禁转载本文,侵权必究。

打开界面新闻APP,查看原文
界面新闻
打开界面新闻,查看更多专业报道

热门评论

打开APP,查看全部评论,抢神评席位

热门推荐

    下载界面APP 订阅更多品牌栏目
      界面新闻
      界面新闻
      只服务于独立思考的人群
      打开