苹果加强本地化 Safari、Facetime这些应用都要改成中文名了

苹果马上要给Wallet、Safari这些应用安上中文名。

图片来源:视觉中国

10月26日,苹果针对中国市场宣布了一项重要更新,以后大部分原生应用都有中文名了。

据界面新闻记者了解,未来用户更新系统之后,只要语言设置为“简体中文”,Wallet、Safari、FaceTime等等这些应用就会自动变为中文名称。

新的中文名称将应用于iOS、macOS和watchOS三大系统上。苹果公司表示,这一系列更新能让这些软件功能的名称变得更简单易懂,使用起来也更为顺手。

苹果方面告诉界面新闻,这些新名称都经过反复琢磨,既充分考虑到英文原名的意旨,也体现了中文在表义方面的细微差别。

例如,在macOS系统中,能够迅速呼出当前任务的“Mission Control”被更名为“调度中心”,“Dock”变为“程序坞”,“Launch Pad”更名为“启动台”,这些中文名字都是用原义呈现的方式。

网页浏览器“Safari”更名为“Safari 浏览器”,“iMessage”更名为“iMessage信息”,“Facetime”变成“Facetime通话”,这类应用采用的是“英文+中文”混合搭配的模式。

除此之外,苹果对三大系统中那些比较独特的名称,采用一种更为创意的方式进行了本地化命名。

例如macOS系统中的“Finder”被更名为“访达”,iPhone上的拍照功能“Live Photos”被更名为“实况照片”;而在iOS以及macOS上常见的软件“GarageBand”也更名为“库乐队”。

值得一提的是,今年9月苹果发布iPhone X后,苹果中国官网就将“Face ID”功能译为“面容 ID”,而这一本地化名称也正是此次ID相关类目中的更新之一。

苹果公司强调,在iOS系统中,新名称将呈现于主屏幕及每款App中,而且在进入设置界面时也能看到。在macOS High Sierra中,你会在菜单栏、程序坞 (Dock) 或各款App中看到这些新名称。此外,新名称也将适用于watchOS中。 

界面新闻记者采访了位于北京三里屯Apple Store的员工,一名每周都要向顾客讲解如何使用iOS以及macOS的员工认为,系统以及软件的全面本地化意味着他省去了不少麻烦,“至少不需要让用户每次都记住那么多英文了。”

他告诉界面新闻记者,大部分初次使用macOS的用户,很难分得清“Mission Control”、“Dock”、“Launchpad”等这些功能的意义以及如何操作。所以把这些内容翻译为中文有助于苹果触达更多新客户。

但苹果并没有对所有系统功能名称进行更新,例如Siri和iBooks,这些名称在更新后依然会沿用英文。苹果公司也向界面新闻记者表示目前还没有对这些功能名称更改的计划。

此次更新会在年底之前完成,届时大约会有上百个苹果功能名称变成了中文,更多的变化等着你去慢慢发现。

当然,如果有苹果老用户还是习惯于以前的英文名称,可以选择将系统语言设置为英文。

来源:界面新闻

广告等商务合作,请点击这里

未经正式授权严禁转载本文,侵权必究。

打开界面新闻APP,查看原文
界面新闻
打开界面新闻,查看更多专业报道

热门评论

打开APP,查看全部评论,抢神评席位

热门推荐

    下载界面APP 订阅更多品牌栏目
      界面新闻
      界面新闻
      只服务于独立思考的人群
      打开