小熊帕丁顿的爸爸去世了 但他所传递出的善意留下了

迈克·莫波格认为,帕丁顿熊的故事向我们传递了一个强大的信息:我们距离我们曾经仰慕的善良已经非常遥远了。

编者按:英国儿童文学作家、“帕丁顿熊”的创作者迈克尔·邦德当地时间27日因病去世,享年91岁。

1926年出生的邦德,30岁那年的圣诞节前夜,在一家商店橱窗与一只孤零零的泰迪熊玩偶偶遇,他把它买下作为礼物送给了妻子。由于当时一家人住在伦敦帕丁顿车站附近,因此这只小熊被命名为帕丁顿。帕丁顿熊的故事就此展开了,他头戴红色帽子、身穿英式粗呢外套、脚蹬长筒靴,许多年后,这个形象已经深入人心。

如今,帕丁顿熊的系列作品已经在全球销量超过3500万册,它的故事被翻译成了30多种文字出版。

现在,帕丁顿的爸爸去世了,英国作家迈克·莫波格撰写短文,以纪念这位老友。

帕丁顿熊是我们这一代人的维尼小熊。几十年以来,有许多其他具有标志性的熊出现,但是只有这两只熊能够肩并肩,一只坐在阿什当森林里,另外一只坐在帕丁顿车站里。对于那些出生在20世纪末的人来说,帕丁顿熊才是他们所铭记的那只熊。而且,令人称奇的是,我们很难看到如此言语优雅,礼貌善良,却又不断制造混乱的熊。这是孩子们对此的反应。

但是帕丁顿并不仅仅是一只充满魅力的熊。不仅如此,在我看来,他反映了我们当中的最优品质:他汲取了我们每个人身上的部分品质,并通过自己的纯洁与善良将这些品质贯穿在一起——使得自己身上有每一个成人和儿童的影子。

而且,在这个历史时刻,他代表的含义更为丰富:他从秘鲁移民而来,被人们在车站站台上发现,当时,他的脖子上贴着“请照顾一下这只熊,谢谢”的标签。与众不同的是,这个故事如今有多么大的影响力。我们通过这只熊看到了叙利亚儿童的困境。布朗夫妇领养了他,与之而来的是无穷无尽的麻烦。但是这次领养却使得帕丁顿熊拥有了一个家。这个故事向我们传递了一个强大的信息:我们距离我们曾经仰慕的善良已经非常遥远了。

我的祖父是一位比利时诗人。在一战之前,他移民到了英国。在一战刚开始的时候,英国收留了25万比利时难民。我便是伴着这个故事长大的。比利时曾被入侵,那里的人们必须像如今的难民一样,乘坐大大小小的船只逃难。英国人则接纳了他们。这看来似乎成本高昂,而且非常困难,但是,这就是英国人当时所做的。这也是帕丁顿熊的故事用一种简单的方式所告诉我们的。

我们曾与迈克尔·邦德及其夫人一同共进晚餐。他说道:“到时候会共有六个人来吃饭。”其中两位是他养的豚鼠。他对这两只豚鼠非常关心。这两只豚鼠并没有被被锁起来,而是在整个房间里到处乱跑。作家们根据自身进行写作的时候才能表现最好:迈克尔非常具有魅力,温和绅士——就向帕丁顿熊一样。

翻译:尉艳华

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报 查看原文

广告等商务合作,请点击这里

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

打开界面新闻APP,查看原文
界面新闻
打开界面新闻,查看更多专业报道

热门评论

打开APP,查看全部评论,抢神评席位

热门推荐

    下载界面APP 订阅更多品牌栏目
      界面新闻
      界面新闻
      只服务于独立思考的人群
      打开