2017年国际布克奖公布短名单

评委从13部入围长名单的作品中选出6部进入短名单,以色列作家阿摩司·奥兹以《犹大》入选。

据《纽约时报》报道,当地时间本周四,2017年国际布克奖的短名单公布,评委们从13部入围长名单的作品中选出6部进入短名单。

本次入围短名单的作家和作品有:

法国作家马蒂亚斯·艾那尔德的作品《指北针》,这部作品围绕一位失眠音乐学者的回忆展开,此前曾获得法国龚古尔文学奖(2013)。

以色列作家大卫·格罗斯曼的作品《一匹马走进酒吧》,讲述一位喜剧演员在夜间酒吧的“非典型喜剧”表演。 

挪威作家罗伊·雅各布森的作品《看不见的》,是关于一个住在斯堪的纳维亚渔岛上的家庭故事。

以色列作家阿摩司·奥兹的作品《犹大》,以一个耶路撒冷的年轻人对于犹大的研究为线索,重新检视了基督、犹太还有近代历史。

丹麦作家Dorthe Nors的作品《镜子、肩膀和信号》,讲述的是一个步入中年的女性试图学习驾驶的故事。

阿根廷作家Samanta Schweblin的作品《发烧梦》,讲述一个女人躺在诊所病榻回忆自己的人生如何走到此处的历程。

“每部作品都有可能胜出。”评审团主席Nick Barley在伦敦召开的媒体见面会上说。 

下面是此次入围布克国际奖的作者(国籍)译者和书名名单。

Mathias Enard (France), Charlotte Mandell (US), Compass (Fitzcarraldo Editions)

David Grossman (Israel), Jessica Cohen (US), A Horse Walks Into a Bar (Jonathan Cape)

Roy Jacobsen (Norway), Don Bartlett (UK), Don Shaw (UK), The Unseen (Maclehose)

Dorthe Nors (Denmark), Misha Hoekstra (US), Mirror, Shoulder, Signal (Pushkin Press)

Amos Oz (Israel), Nicholas de Lange (UK), Judas (Chatto & Windus)

Samanta Schweblin (Argentina), Megan McDowell (US), Fever Dream (Oneworld)

2017年国际布克奖将于6月14日宣布最终获奖结果。

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。去年的布克国际奖由韩国作家韩江凭借作品《素食主义者》摘得。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:界面新闻

广告等商务合作,请点击这里

未经正式授权严禁转载本文,侵权必究。

打开界面新闻APP,查看原文
界面新闻
打开界面新闻,查看更多专业报道

热门评论

打开APP,查看全部评论,抢神评席位

热门推荐

    下载界面APP 订阅更多品牌栏目
      界面新闻
      界面新闻
      只服务于独立思考的人群
      打开